Vi anvender fransk i dette eksempel:
cvs checkout webwml/Makefile.common webwml/english cd webwml mkdir french cvs add french cd french cp ../english/.wmlrc ../english/Make.* . echo 'include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile' > Makefile mkdir po cvs add Make* .wmlrc po cp Makefile po make -C po init-po cvs add po/Makefile po/*.fr.po
Redigér filen .wmlrc og ændr:
Redigér Make.lang og ændr 'LANGUAGE := en' til 'LANGUAGE := fr'. Hvis du oversætter til et sprog som anvender multibyte-tegnopsætning, er du måske nødt til at ændre nogle andre variabler i filen. Læs ../Makefile.common for flere oplysninger og kig eventuelt også på fungerende eksempler (oversættelser som for eksempel den til kinesisk).
Skift til french/po og oversæt posterne i PO-filerne. Det skulle være til at finde ud af.
Forvis dig altid om, at du får kopieret filen Makefile til alle mapper
som du oversætter. Dette er nødvendigt fordi programmet make
anvendes til at konvertere .wml-filerne til HTML, og make anvender
makefiler.
Når du er færdig med at tilføje og redigere sider, udfør
cvs commiti mappen webwml. Du kan nu begynde at oversætte siderne.
Vi bruger en fransk oversættelse af den sociale kontrakt som eksempel:
cd webwml/french cp ../english/social_contract.wml . cvs add social_contract.wml
Redigér social_contract.wml og oversæt teksten. Prøv ikke at oversætte links eller at ændre dem på nogen måde - hvis du ønsker at ændre noget, så sprøg først på listen debian-www. Når du er færdig, udfør
cvs commit -m "en kort beskrivelse af dine ændringer" social_contract.wml
Dette eksempel viser en tilføjelse af mappen intro/ til den franske oversættelse:
cd webwml/french mkdir intro cvs add intro cd intro cp ../Makefile .Forvis dig om at den nye mappe indeholder makefilen og at den er overført (commit'et) til cvs. Ellers vil alle som kører make få en fejl.
cvs add Makefile cd .. cvs commit -m "added the intro dir to CVS" intro